翻译: 现在正是江南风景秀美的时候,在这暮春时节又再次和您相逢。
赏析: 这两句诗情感深沉,意境优美。“正是江南好风景”描绘出江南的迷人春景,本该是充满希望与美好的时刻。然而,“落花时节又逢君”却陡然一转,在落花缤纷中重逢旧友,满是沧桑与感慨。以乐景衬哀情,今昔对比,道尽了世事无常、人生漂泊。既蕴含着对过去的怀念,又流露出对当下的无奈,让人读罢不禁心生怅惘,余味无穷。
当年在岐王宅里,常常见到你的演出;在崔九堂前,也曾多次欣赏你的艺术。
没有想到,在这风景一派大好的江南;正是落花时节,能巧遇你这位老相熟。