下騎還登百尺樓,煙雲萬象豁清眸。嵌空窗牖藏山隙,屈曲巖廊瞰澗流。怪石當階驚臥虎,長鬆蔽日隱蟠虯。詩人到此應殊少,壁上曾無一字留。
下馬之後又登上百尺高樓,雲煙和萬物開闊了清朗的眼眸。
嵌入空中的窗戶藏在山的縫隙間,曲折的走廊可以俯瞰山澗的水流。
奇形怪狀的石頭在臺階處像令人喫驚的臥着的老虎,高大的松樹遮蔽日光隱藏着蟠曲的虯龍。
詩人來到這裏應該非常少,牆壁上竟然沒有留下一個字。