大節堂碑引

時少章
時少章 (宋代)

天降疢疾殄我民,鴟鶹奮怒豺虎獰。

掩道赤鴉蔽陽精,夜羅鬼火塞要津。

當塗大吏腰纏金,撓膕稽顙淚滿膺。

嗢咿軟語若稚嬰,欺賣宗祏傾皇靈。

有勇三子心稜稜,扳弧援甲憑孤城。

城頺兵折氣益振,目光如炬鑠成羣。

或從辟雍曳長紳,欲拄八極遮帝{左車右屏}。

有偉三子辭轟轟,危立高罵聲吐霆。

頸血濺天天爲昏,斷屍峙立不僕傾。

神扶鬼挾赫可驚,坐朝不與燕不賓。

寸武不踏黃金屏,性忠內發孰使令。

英氣挺挺曠古今,朅來柯山訪厥孫。

彷彿毅狀衝杳冥,築堂泮宇夐深明。

悲風苦雨悽棘林,魂兮來歸肅泠泠。

寥哉曠宇疇非臣,登茲堂兮企風神。

鬚毛磔立心膽森,勿俾三子專修名。

大節堂碑引翻譯

天上降下疾病殘害我們的人民,貓頭鷹奮起發怒豺狼老虎也很猙獰。

遮道的紅鴉遮蔽了太陽的光芒,夜晚羅列的鬼火堵塞了重要的渡口。

當權的大官腰纏萬貫,屈膝叩頭淚水沾滿了胸口。

諂媚的軟語好像幼稚的嬰兒,欺騙出賣祖宗神靈而讓皇威受損。

有勇敢的三個人心地剛強,拉弓披甲憑藉孤城。

城牆倒塌士兵折損但氣勢更加振奮,目光如炬能熔化成羣的敵人。

有的人從太學拖着長衣紳,想要支撐八方遮住皇帝的車。

有偉大的三個人言辭轟轟烈烈,危險中站立高聲痛罵聲如雷霆。

頸上的血濺到天上天空爲之昏暗,斷了的屍體直立着不倒下。

神扶鬼挾令人震驚,坐朝時不侍奉燕王不稱臣。

一寸也不踏入黃金屏風,忠誠發自內心是誰在指使。

英氣挺拔從古至今罕見,來到柯山探訪他的子孫。

彷彿剛毅的樣子衝向深遠的冥冥之中,建造學堂和廟宇深遠而明亮。

悲風苦雨使荊棘林淒涼,魂魄啊歸來吧莊嚴肅穆。

廣闊的天地間哪裏沒有臣子,登上這廳堂啊仰慕那精神。

鬍鬚毛髮豎起令人心膽寒森,不要讓那三個人只是專門成就名聲。

更多時少章的詩詞