杭州思歸

晁詠之
晁詠之 (宋代)

丘壑情無盡,田園興有餘。何當厭澤國,不奈憶君廬。庭戶草應長,江山木已疏。何時整歸棹,八月洞庭湖。

杭州思歸翻譯

山川丘壑的情意沒有盡頭,田園的興致還有很多。

什麼時候才能厭倦水鄉,無奈總是想起你的屋舍。

庭院裏的草應該已經很長了,江山上的樹木已經變得稀疏了。

什麼時候能夠整治歸航的船槳,在八月的時候駛向洞庭湖。