寒食

王邦畿
王邦畿 (明代)

出門春已半,荒草綠平原。細雨石橋路,東風寒食村。遠煙濃樹色,流水澹苔痕。誰識當年恨,飄零杜宇魂。

寒食翻譯

走出門春天已經過去了一半,荒草長滿了平原。

細雨灑落在石橋的路上,東風吹拂着過寒食節的村莊。

遠處的煙霧使樹木的顏色更濃,流動的水使青苔的痕跡顯得很淡。

誰能理解當年的遺憾,就像那飄零的杜鵑鳥的靈魂。

更多王邦畿的詩詞