九鯉湖

黃艾
黃艾 (宋代)

九鯉山頭爽氣芬,潺湲九漈隔溪聞。

青嶂高障海東日,碧溪流空湖曲雲。

坐聽{狷月換貝}聲憐草閣,夜深月色度鬆門。

無緣能結茅齋宿,綠水丹山欲共分。

九鯉湖翻譯

九鯉山的山頭散發着清新美好的氣息,潺潺的九處瀑布的聲音隔着溪流都能聽見。

青色的屏障高高地遮擋着海邊升起的太陽,碧綠的溪水流淌着,使湖邊彎曲處的雲朵顯得空曠。

坐着聆聽泉聲憐惜那草閣,深夜時分月色越過鬆門。

沒有緣分能夠在這茅齋住下,那綠水丹山想要一起分享。