吳偉江山圖歌

何景明
何景明 (明代)

吳偉老死不可見,人間畫史空嗟羨。吾觀此卷江山圖,飄然意象臨虛無。想彼濡毫拂絹素,酒酣落筆神骨露。萬里青天動海嶽,空堂白日流雲霧。洲傾岸側波嶺銜,島嶼倒影翻源潭。江邊萬舸一時發,中流颯颯開風帆。崩濤涌浪勢難久,漁子舟人各回首。去雁遙知七澤中,落花誤認桃源口。煙峯蒼茫貌二叟,面發衣冠頗粗醜。石林沙草恣點染,舒捲滄洲在吾手。憶昨弘治間,偉藝實絕倫。供奉曾逢萬乘主。召邀數過諸侯門。京師豪貴競迎致,失意往往遭呵嗔。由來能事負性氣,轗軻貧賤終其身。嗚呼吳生豈復作,身後丹青轉零落。殘山剩水片紙貴。百金購之不一得。此卷流傳天地間,我即見汝真顏色。

吳偉江山圖歌翻譯

吳偉到老死去再也不能見到,人世間的畫史只能徒然地嘆息羨慕。

我看這卷《江山圖》,那瀟灑的意境彷彿臨近虛無之境。

想象他濡溼毛筆輕拂絹帛,喝酒至酣暢時落筆神韻風骨盡顯。

萬里長的青天使山海震動,空曠的堂屋白日裏雲霧流動。

洲渚傾斜岸邊側立波濤山嶺相連,島嶼的倒影在深潭中翻轉。

江邊衆多船隻同時出發,在江中心颯颯地張開風帆。

崩塌的波濤洶涌的浪濤難以長久,漁夫船伕各自回頭。

遠飛的大雁遙知在那七澤之中,飄落的花瓣讓人誤認是桃源的入口。

煙霧籠罩的山峯間模糊可見兩位老人,面容頭髮和衣着頗爲粗俗醜陋。

石頭樹林沙灘野草隨意地點染,舒捲那滄海之洲就在我的手中。

回憶往昔弘治年間,吳偉的技藝實在是無與倫比。

他曾在供奉時遇到萬乘之主。

被邀請多次出入諸侯之門。

京城的豪貴競相迎請他,失意時往往遭到呵斥嗔怪。

向來有才能的人卻負着這樣的性情脾氣,坎坷貧賤直到終其一生。

哎呀吳生哪裏還能再出現,他死後他的畫作也逐漸變得凋零散落。

殘留的山水哪怕是一小片紙也很珍貴。

用百金去購買也不一定能得到。

這卷畫流傳在天地之間,我在這裏就能看到你的真實模樣。

更多何景明的詩詞