旅況

李文麟
李文麟 (明代)

旅況澹如此,羈身復若何。家書春後少,鄉思雨中多。浮食一官系,銜恩十載過。不才吾自恥,焉敢嘆蹉跎。

旅況翻譯

旅途的狀況如此平淡,被羈絆的自身又能怎樣呢。

家信在春天之後就少了,思鄉的情思在雨中更多了。

依靠一個官職來生活,承受恩情已經過了十年。

沒有才能我自己感到羞愧,哪裏敢感嘆歲月虛度呢。