譏章持

紹聖時人
紹聖時人 (宋代)

何處難忘酒,南宮放榜時。有才如杜牧,無勢似章持。不取通經士,先收執政兒。此時無一盞,何以展愁眉。

譏章持翻譯

什麼時候最難忘酒呢,是在南宮放榜的時候。

有像杜牧那樣有才華的人,卻沒有像章持那樣的權勢。

不選取通曉經典的人士,卻先錄用執政者的子弟。

在這個時候如果沒有一杯酒,又憑藉什麼來舒展那愁苦的眉頭呢。