雙鹿林泉友,新居後我成。
角低方長旺,斑嫩未分明。
濯濯菰塘晚,呦呦草逕晴。
仙疇吾種玉,汝輩耦而耕。
兩隻鹿是在山林泉邊的朋友,新的居所在我之後建成。
鹿角還低的時候正是生長旺盛的時候,鹿身上的斑紋還稚嫩不太分明。
在清澈的菰塘邊天色已晚,在呦呦鳴叫的草徑上是晴天。
神仙般的田地我來種玉,你們這些人可以結伴而耕。
需要注意的是,這樣的翻譯可能無法完全準確地傳達出古詩詞中所有的意境和韻味,僅供參考。
送叶景良知严陵
寒食前一日西湖閒泛三首 其二
九日
长相思
霜天晓角 汎池
昭君怨 游池
寄题任子严漕使盘园
秋暖
过下黄村
庚戌岁旦次张以道韵
次韵酬杨伯子兼呈诚斋 其一
晓边
桂隐纪咏·沙际亭
题郭水坚画美人二首
暂往吴兴出城
玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首 其一
鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗 其三
山堂
早饭庵中次张以道韵
过竹村