當途老稚遮不住,京口屯雲飢待哺。
平生四海廟廊姿,八處蕃宣俱暇豫。
紹興元勳如日懸,承家有人光後先。
驥行萬里要老大,天公已與青松年。
愚孫窮好祗林藪,日汲菊潭清釀酒。
欲往壽翁道阻修,遙問長江借升斗。
人間樂呈唯逍遙,蓬萊方丈非迢迢。
詩成喚鶴銜將去,認取南陽臥龍處。
在途中老人和小孩都無法遮蔽,京口聚集的雲好似飢餓等待哺育。
向來在天下都有朝廷重臣的姿態,在八個地方進行藩鎮治理都從容悠閒。
紹興的元勳如同太陽高懸,繼承家業的人先後都有光彩。
駿馬要行萬里路需要到老,上天已經給予如青松般的長壽歲月。
愚笨的孫子窮困卻喜好只是在山林水澤,每天汲取菊潭的清水來釀造美酒。
想要去給壽翁祝壽道路險阻且遙遠,遠遠地詢問長江借升斗(容器)。
人間的快樂只在於逍遙自在,蓬萊和方丈島並非那麼遙遠。
詩作寫成呼喚仙鶴銜着離去,認準那南陽諸葛亮的隱居之處。