舒憂早逾關,延昭盡名侶。
林亭果幽賞,得計良自許。
高鳴迭酬唱,陽春誰激楚。
坐移遊好園,振策盼芳渚。
曾茅舊剪結,冰豔靜誰與。
幾年楊巨源,句妙聽鍾敔。
謫仙斷前躅,凌厲蒼霄舉。
吾人潘逍遙,清新出機杼。
揆予才獨後,乙乙抽繭緒。
肆瞻宇宙宏,氣類混出處。
盍簪忍輕散,快意樽中醑。
相看豈時情,襟期耐寒暑。
排遣憂愁早就越過了難關,長久地召喚着有名的朋友。
林亭確實是幽靜可供欣賞之處,有了好的計策自然自我讚許。
高聲接連地應和唱酬,誰能激昂高亢地唱出陽春之曲。
坐着轉移到遊玩的美好園子,揮鞭遠望那散發着芬芳的小洲。
曾經的茅草過去已被修剪結紮,如冰般豔麗寂靜能與誰相伴。
好幾年的楊巨源,他的詩句精妙能讓人聆聽鐘磬之聲。
被貶謫的仙人中斷了以前的足跡,迅猛地直上雲霄。
我們的潘逍遙,清新脫俗獨具匠心。
衡量我自己才華唯獨落後,像抽繭絲一樣一點點理清頭緒。
廣泛地觀察宇宙的宏大,氣質種類混合着出處。
聚首怎麼能忍受輕易離散,在酒杯中的美酒中享受快意。
相互看視難道只是一時的情誼,心懷期許能經受住寒暑。