林間忘時節,今朝忽重午。
雨過天未昧,輕陰障初暑。
追思兒童日,爭先纏彩縷。
葵榴映昌歜,梅李參角黍。
書堂給休假,歡呼屢跳舞。
但喜逢佳辰,那知歲如許。
遄經六六回,勞生竟何補。
幸早安靜樂,飛潛伴鱗羽。
猶憐艾作人,獰瞠儼當戶。
想其亦處畏,勢險正騎虎。
孰若平地我,不隨時仰俯。
門前鷗鷺波,宅畔花柳圃。
晨看一卷經,暮飲三杯醑。
詩成詩落韻,格調任逾矩。
大勝汩羅人,獨醒徒自苦。
在樹林間忘記了時間節氣,今天忽然到了端午節。
雨停了天空還沒有完全暗下來,淡淡的陰雲遮擋住剛開始的暑熱。
追想起兒童時候,爭先恐後地纏綵線。
葵花、石榴映襯着菖蒲,梅子、李子夾雜在糉子中間。
學堂放假了,(我們)歡呼着屢次跳舞。
只高興遇到了這美好的時光,哪裏知道歲月已經到了這樣(流逝)的程度。
很快就經過了六六三十六回(年),勞碌的人生究竟有什麼益處呢。
幸好早日能安靜快樂,與飛鳥游魚相伴。
還是憐憫用艾草做成的人(指艾人,端午節的一種習俗),瞪着眼睛嚴肅地立在門口。
想到它也會害怕,形勢危險就如同騎在老虎背上。
哪裏像在平地上的我,不隨時間去俯仰迎合。
門前有鷗鷺棲息的水波,屋旁有鮮花和柳樹的園圃。
早晨看一卷經書,傍晚喝三杯美酒。
詩作成了詩句有了韻律,格調任憑超出規矩。
大大勝過汨羅江的人(屈原),獨自清醒只是自己白白受苦。