虞君借屋王城裏,閉門端從窮經史。
遊謁俱非射利徒,名公往往爲如已。
年來清貧漸到骨,造命由天常自委。
屬客雖慳北海樽,出街尚矜東郭履。
我交英彥固不少,易足足知君誠鮮矣。
連朝雪片大似掌,平地未盡俄復止。
今晨晹光炙瓦壟,旋滴虛檐聲不憶。
竹間鳥雀快飛鳴,庭下兒童爭跳喜。
叩關過我未及款,首問雪詩曾有幾。
自雲危樓開破牖,盡見山屏羣玉倚。
遠從臺館聽笙簫,更煮鮭魚傾濁醴。
呼兒誦我湖上句,聊當清歌搖醉耳。
初聞不覺忽自哂,過獎翻令增愧恥。
屢稱非僞弗許辯,更愛無心真絕比。
紛紛馳谷跨深坑,敬祿貪榮顙流泚。
辛勤縱得席暫暖,爭坐成羣又催起。
豈若高蹈身不與,裹布羹蔬藉溫美。
乘閒書紙本非詩,切勿多傳召嗤鄙。
虞君在王城裏借了屋子,關起門來專心地鑽研經史。
四處遊歷拜謁都不是追逐私利之徒,有名望的人往往把他當作自己人。
這些年越來越清貧幾乎到了骨子裏,認爲命運由天常常自我推諉。
款待客人雖然缺少北海的酒樽,但出門還會爲東郭的鞋子而自傲。
我結交的傑出人才確實不少,像你這樣的實在是很少見。
接連幾天雪片大如手掌,平地上的雪還沒積完很快又停了。
今天早晨陽光烤着屋瓦,很快滴落在空的房檐上聲音都沒了。
竹林間鳥雀歡快地飛鳴,庭院裏兒童爭相跳躍歡喜。
敲我的門來拜訪我還沒來得及款待,首先就問我寫了幾首雪詩。
自己說在高樓打開破窗戶,能看見羣山像屏風和羣玉倚靠。
遠遠地從臺館裏聽到笙簫之聲,還煮了鮭魚倒上濁酒。
叫孩子吟誦我在湖上寫的詩句,姑且當作清歌來搖晃醉耳。
剛開始聽了不覺得忽然自己笑起來,過分的誇獎反而讓我增加了羞愧和恥辱。
屢次說不是假意不允許辯解,更喜歡這種無心的真誠真是無與倫比。
衆人紛紛奔馳在山谷跨越深坑,敬慕俸祿貪圖榮華而額頭流汗。
辛苦即使能得到片刻的溫暖,爭相坐下成羣又被催促起來。
哪裏比得上高蹈出世不參與其中,裹着粗布喫着簡單的飯菜憑藉着溫暖美好。
趁閒暇寫在紙上本來不是詩,千萬不要多傳召來嘲笑鄙夷。