水龍吟·日遲風軟花香

張紹文
張紹文 (宋代)

日遲風軟花香,因人天氣情懷懶。牡丹謝了,酴醿開後,紅稀綠暗。慵下妝樓,倦吟鸞鏡,粉輕脂淡。嘆韶華迤邐,將春歸去,沈思處、空腸斷。

長是愁蛾不展。話春心、只憑雙燕。良辰美景,可堪虛負,登臨心眼。雁杳魚沈,信音難託,水遙山遠。但無言,倚遍闌干十二,對芳天晚。

水龍吟·日遲風軟花香翻譯

太陽慢慢升起,風兒輕柔,花兒飄香,因爲這樣的天氣讓人情懷慵懶。

牡丹凋謝了,酴醿花開放之後,紅花稀少綠葉暗淡。

慵懶地走下妝樓,疲倦地對着鸞鏡吟詩,臉上的粉輕淡,胭脂也很淡薄。

感嘆美好的時光連綿不斷地流逝,春天將要歸去,沉思的時候,內心極度痛苦。

總是那愁眉不展。

說那春心,只能憑藉那雙燕子。

美好的時光和美麗的景色,怎能忍心白白辜負,用登山臨水的心眼去看。

大雁飛得遙遠,魚兒潛入水底,書信難以託付,路途遙遠水長山高。

只是默默無言,倚靠遍了十二欄杆,對着芬芳的天空直到傍晚。

更多張紹文的詩詞