疾邪詩二首

趙壹
趙壹 (两汉)

河清不可恃,人壽不可延。

順風激靡草,富貴者稱賢。

文籍雖滿腹,不如一囊錢。

伊優北堂上,骯髒倚門邊。 勢家多所宜,咳唾自成珠。

被褐懷金玉,蘭蕙化爲芻。

賢者雖獨悟,所困在羣愚。

且各守爾分,勿復空馳驅。

哀哉復哀哉,此是命矣夫!

疾邪詩二首翻譯

黃河水清難以長久依靠,人的壽命不能延續很長。

順着風勢吹倒柔弱的小草,富貴的人就被稱讚爲賢能。

雖然滿肚子都是詩書文章,卻不如一袋錢有用。

那些阿諛逢迎的人在朝堂上得意,而真正有骨氣的人卻靠在門邊受冷落。

有權勢的人家做什麼都合適,他們咳嗽吐口唾沫都能變成珍珠。

身穿粗布衣服卻懷揣着美玉,蘭花蕙草卻被當作柴草。

賢能的人即使獨自明白事理,卻被衆多愚昧的人所困擾。

暫且各自守住自己的本分,不要再白白地奔走追求了。

悲哀啊悲哀啊,這就是命運啊!

更多趙壹的詩詞