長江袞袞西南流,秋水時至狂不收。大浪似屋山欲浮,王侯神智禹所啾。萬鬼琢玉它山幽,梅梁贔屓臥龍虯。咄嗟湍駭就斂揫,巨靈縮手愚公羞。障成十里沙中洲,支分股引聽所求。赤旱稽浸民不憂,那得蟲蝗隨督郵。污邪甌窶滿車篝,斯民飽煖何以酬。廟貌突兀寒溪頭,歲歲雞黍祠春秋。老農擊鼓稚子謳,當時人物紛雁鷗。豈無鼎食腰金儔,朽骨往往空蒿丘。姓名幾復人間留,唯侯施惠膏如油。江聲浩浩風飂飂,千古不見使人愁。拔俗萬丈山標崷,使君不減裴商州。下車百蠹隨鋤耰,一笑四境無瘡疣。天閒老步須驊騮,已聞歸作金華遊。欽賢訪古意未休,畫船載酒岸鳴騶。約我與往置脯饈,冠蓋紛紛暇莫偷。搔首悵望情綢繆,我問使君亦何尤。西湖萬頃蛟龍湫,幾年荒茀今則脩。鼛鼓弗勝財不掊,長堤岌嶪高岑樓。寫有澮兮蕩有溝,餘波北注引漕舟。桑麻被野禾連疇,鶴鶴白鳥雜遊鯈。菰蒲菱芡厭採搜,柳楊成幄蔭道周。耕漁呼歌羸病瘳,使君之賜侯可侔。天邊旌旆看悠悠,父老雪涕爭攀輈。地僻借恂恨無由,高文摛秀春華抽。豐碑崒嵂鑱銀鉤,千年空此留海陬。君知此日思君不,還如今日人思侯。
長江滾滾向西南流去,秋天洪水按時到來而瘋狂流瀉難以收住。
大浪像房屋一樣高大,山彷彿要漂浮起來,王侯的神智被大禹所譏諷。
萬鬼在其他山上雕琢美玉般幽祕,梅樑上的贔屓如臥龍般盤曲。
轉眼間湍急的波濤就會收斂聚集,巨靈神縮手,愚公也會感到羞愧。
形成了綿延十里沙中的洲渚,支流分出、水流引出,聽從人們的需求。
大旱和久雨積水百姓都不擔憂,哪裏會有蝗蟲跟從地方官。
污濁低凹之處裝滿了一車子柴草,百姓喫飽穿暖要如何回報。
廟宇的樣子突兀地矗立在寒溪頭,每年都用雞和黍米來祭祀春秋。
老農擊鼓,小孩唱歌,當時的人物像大雁和海鷗般紛紛離散。
難道沒有享受鼎食和繫着金腰帶的同儕,腐朽的屍骨往往空在荒丘。
姓名又有幾個能在人間長久留存,只有王侯施予的恩惠如油脂般潤澤。
江水聲浩浩蕩蕩,風聲呼呼作響,千古以來見不到這些令人發愁。
超凡脫俗如萬丈高山聳立,使君不比裴商州遜色。
下車後各種弊政隨着鋤耰被清除,一笑之間四方邊境沒有了憂患。
在田間散步需要良馬,已經聽說要回去到金華遊玩。
欽佩賢能、探訪古蹟的心意沒有停止,畫船載着酒靠岸,馬在嘶鳴。
約我一同前往並準備了肉乾美食,衆多官員紛紛沒有閒暇來偷閒。
搔首悵然遠望情思纏綿,我問使君又有什麼過錯呢。
西湖廣闊如萬頃的蛟龍水潭,幾年的荒蕪如今得以修整。
鼛鼓之聲不停而財富沒有被搜刮,長長的堤岸高聳,高樓矗立。
有溝渠有河道,剩餘的水波向北注入來引導漕運船隻。
桑麻覆蓋田野,禾苗連接成片,潔白的鳥和游魚混雜在一起。
菰蒲、菱芡讓人厭倦採摘,柳樹和楊樹形成帷幄遮蔽了道路四周。
農耕和捕魚時呼喊歌唱,瘦弱和患病的人都痊癒了,使君的恩賜可以和王侯相比。
天邊的旌旗看起來飄飄悠悠,父老們流淚爭相攀住車轅。
地處偏僻借而表示恭敬遺憾沒有理由,優美的文章如春花綻放。
高大的豐碑高高聳立,用銀鉤雕刻,千年以來空自留在海邊角落。
你知道今日是否思念你,還如今天人們思念王侯。