念奴娇 左公柳

蔡淑萍
蔡淑萍 (当代)

雄关古道,百年柳、老干苍苍如铁。引得春风三万里,道是左公亲植。记得当年,抬棺出塞,要补天西北。玉鞭遥指,万丝千缕争碧。一箭能定天山,久安长治,恃战功焉得?劫后平凉新稻熟,桑映酒泉澄澈。逝者如斯,江山日异,后世沾恩泽。斜阳归燕,似将功过评说。

念奴娇 左公柳翻譯

雄伟的关隘和古老的道路,那百年的柳树,老树干苍劲如同钢铁。

引来了春风吹拂三万里,据说这是左公亲手所种植的。

还记得当年,抬着棺材出征塞外,是要去修补西北的天空。

玉鞭远远地指向,万千柳丝争相碧绿。

一箭能够平定天山,长治久安,仅依靠战功怎么能够做到呢?历经劫难后平凉新稻成熟,桑树映照在酒泉清澈的水中。

逝去的就像这样,江山每天都在变化,后世之人沾受着恩泽。

斜阳下归来的燕子,好像在对功绩和过错进行评说。

更多蔡淑萍的詩詞