庭戶翛然爽似秋,篔簹祇護小堂幽。日光篩地碎金雨,嵐氣襲人空翠浮。乞筍僧來成坐久,論詩客至更遲留。明廷方下徵賢詔,未許追隨二阮遊。
庭院門戶開闊靜然好像秋天一樣,竹子只是守護着小堂的幽靜。
陽光透過篩子般灑下像碎金般的光芒,山嵐之氣侵襲人而青綠色彷彿在空中漂浮。
討竹筍的僧人到來後就長久地坐着,談論詩歌的客人到來就更加長久地停留。
朝廷剛剛下達徵招賢才的詔令,不允許像阮籍、阮咸那樣隨意追隨遊玩。
廉泉
长乐道中
挽戴南湾