人在遠堂山下居,家有遠堂堂上書。
階苔簾草意自如,有書可讀山可廬。
人於富貴不肯足,我於貧賤樂有餘。
相逢休問我何好,亦有好處人未知。
一池斗大泉可掬,一波掌平數叢菊。
菊吾金,泉吾玉,何用土封侯萬鍾粟。
君不見孔門樂處無日無,疏食飲水肱常曲。
人在遠堂山下面居住,家中有遠堂堂上的書籍。
臺階上的青苔和門簾邊的青草意態自然自在,有書可以閱讀,有山可以居住。
別人對於富貴總是不滿足,而我對於貧窮卻快樂而有富餘。
相互遇見不要問我有什麼好,也有好的地方別人不知道。
有一池像鬥那麼大的泉水可以捧取,有一波像手掌那麼平的水面邊長着幾叢菊花。
菊花像我的金子,泉水像我的寶玉,哪裏用得着憑藉封土獲得萬鐘的糧食。
你沒看見孔子所追求的快樂沒有一天不存在,喫着粗飯喝着水手臂也常常彎曲(表示自在快樂)。