預作重陽半日遊,行廚望客屬鰲頭。
樽前綠橘當時果,嶺下清泉徹夜流。
新竹未斑秋正好,晚禾才熟歲仍收。
使君須盡登臨興,行捧天書未許留。
同向天巖最上游,詩翁來見九螭頭。
僧房爲映川原好,野水空隨歲月流。
玉節朝天行日促,金風驅雨暮雲收。
已摹大字鐫山骨,要與匡廬萬古留。
預先計劃進行重陽節半天的遊玩,負責膳食的人盼望着客人處於首位。
酒杯前綠色的橘子是當時的水果,山嶺下清澈的泉水整夜流淌。
新長的竹子還沒有出現斑點秋天正美好,晚稻才成熟這一年仍然豐收。
使君您要盡情享受登高臨遠的興致,出行捧着詔書不被允許停留。
一同朝着天巖的最上面去遊玩,詩人來到能看見九條螭龍的地方。
僧人的房舍映襯着山川原野的美好,野外的流水白白地隨着歲月流逝。
持玉節朝天行進時間緊迫,秋風驅趕着雨水傍晚的雲彩收起。
已經摹刻大字在山岩上,要和廬山一樣永遠留存。