晚立永兴寺前望西溪人家云山掩映在梅竹中

符之恒
符之恒 (清代)

山居恋花信,逐境无定属。返照归古寺,幽意静还续。小桥坐流水,平野看衍沃。炊烟袅前村,林影入远瞩。似补梅竹疏,茅茨间几曲。寒云晚更密,濛濛护空绿。镫火接耕廛,鱼虾生计足。卜居他时愿,结邻已共嘱。吾诗盟不忘,僧楼写短烛。

晚立永兴寺前望西溪人家云山掩映在梅竹中翻譯

居住在山中眷恋着花信,追逐着情境没有固定的归属。

夕阳返照回到古老的寺院,幽深的意趣安静下来还在延续。

小桥坐在流水之上,平坦的原野看着肥沃的土地。

炊烟在前面的村子袅袅升起,树林的影子进入远方的注视。

好像弥补了梅竹的稀疏,茅草屋之间有几道曲折。

寒冷的云朵到晚上更加浓密,蒙蒙地守护着天空的碧绿。

灯火连接着耕种的村落,鱼虾足以维持生计。

选择居住之地是将来的愿望,与他人约定做邻居已经共同叮嘱。

我的诗社之盟不会忘记,在僧楼里借着短烛写下这首诗。

更多符之恒的詩詞