宝塔摩青苍,招提岁久荒。
秋高栖俊隼,夜深月影长。
寂寂星摇荡,飞霞入栋梁。
守僧都去尽,萤火作灯光。
鬼哭思禅度,遗经风日张。
独有来巢燕,呢喃似宣扬。
停骖伤古意,云合草头黄。
闻说当年盛,钟鱼彻上方。
宝塔高耸直插青苍天空,这寺院年久已经荒废。
秋天高处栖息着矫健的鹰隼,深夜里月光的影子很长。
寂静中星星摇荡闪烁,飞动的云霞进入了屋梁。
守护寺院的僧人都离去尽了,只有萤火虫当作灯光。
鬼哭像是在思念禅修超度,遗留的经书在风日下张开。
只有前来筑巢的燕子,呢喃之声好似在宣扬着什么。
停下马车为这古意而感伤,云朵聚合草头已经枯黄。
听说当年这里很兴盛,钟和木鱼声响彻上方。