四時田家樂

陳秉祥
陳秉祥 (明代)

黏禾收早糯收遲,賽社歸來日暮時。草具杯盆延父老,瓜分梨棗到童兒。牆頭綠掛絲瓜子,屋角紅裝錦菊枝。不怕新霜迎葛屨,禦寒先制木棉衣。

四時田家樂翻譯

稻子中黏稻收穫早而糯稻收穫晚,參加賽社活動回來時已經是傍晚時分。

用簡陋的食物和杯盤招待父老鄉親,把梨和棗分開給兒童們。

牆頭綠色的藤蔓上掛着絲瓜,屋角有開得火紅的錦菊的花枝。

不害怕新降的寒霜會迎接用葛草做的鞋子,爲了禦寒先製作木棉衣服。