送杭州經歷李全初代歸

潘純
潘純 (元代)

東家老人語且悲,衰年卻憶垂髫時。

王師百萬若過客,青蓋夜出人不知。

巷南巷北癡兒女,把臂牽衣學番語。

高樓急管酒旗風,小院新聲杏花雨。

比來官長能相憐,民閒蛺蝶飛青錢。

黃金白璧馱西馬,明珠紫貝輸南船。

繁華消歇如翻掌,宮中賦斂年年長。

里巷蕭條去不歸,華屋重門結蛛網。

語中嗚咽不欲聞,道旁虎狼方紛紜。

麒麟鳳凰那復得,使我益重髯參軍。

參軍在官近一考,素髮蕭蕭坐成老。

上言掣肘下吏罵,賴有閭閻獨稱好。

杭州公事天下繁,大才處決無留難。

參軍累官日益貴,何術可使斯民安?

送杭州經歷李全初代歸翻譯

東邊的老人說話並且悲傷,衰老的年紀卻回憶起童年的時候。

朝廷的百萬大軍好像過往的客人,帝王的車輦在夜裏出現人們都不知道。

巷子南邊巷子北邊癡迷的年輕男女,拉着手挽着衣袖學習外族語言。

高樓上急促的音樂聲酒旗迎風飄,小院裏傳來新的聲音伴隨着杏花雨。

近來官員長官能夠相互憐憫,民間的蛺蝶飛舞如同青錢。

黃金白璧馱在西域的馬上,明珠紫貝輸給南方的船隻。

繁華的消逝如同翻一下手掌,宮廷中的賦稅徵收年年增長。

里巷變得蕭條人離去不再回來,華麗的房屋重重的門都結上了蜘蛛網。

話語中嗚咽讓人不想聽,道路旁虎狼般的紛爭正紛紛擾擾。

麒麟鳳凰哪裏還能再得到,使我更加敬重那髯參軍。

參軍在官位將近一任的考覈期,白色的頭髮蕭蕭而坐就變老了。

向上說被人牽制下面被小吏責罵,幸好有鄉里的人唯獨稱讚他好。

杭州的公事在天下是最繁多的,有大才能處理決斷沒有遺留的困難。

參軍多次升官日益顯貴,有什麼辦法可以讓這些百姓安定呢?

更多潘純的詩詞