宜春郡城聞猿

崔江
崔江 (唐代)

怨抱霜枝向月啼,數聲清繞郡城低。

那堪日夜有云雨,便似巫山與建溪。

宜春郡城聞猿翻譯

哀怨地抱着霜雪覆蓋的樹枝對着月亮啼叫,幾聲清脆的鳴叫在郡城上空迴盪且聲音漸低。

哪裏能忍受日夜有云雨(的干擾),就好像那巫山和建溪(一般)。