月下樓臺迥,氤氳一氣清。蟾光方轉過,桂樹已敷榮。近水應先得,成林許直生。淡香浮畫檻,斜影映丹楹。玉宇三千淨,雲梯十二橫。天高寒有色,露冷溼無聲。笛外人長倚,空中鏡最明。欣逢攀折候,御苑快馳名。
月光下的樓臺高遠,瀰漫着一片清新之氣。
月亮剛剛轉過,桂樹已經繁茂開花。
靠近水的地方應該最先得到月光,能夠長成樹林或許就筆直生長。
淡淡的香氣漂浮在彩繪的欄杆處,傾斜的影子映照在紅色的柱子上。
天空高遠而純淨,像有三千玉宇,十二級雲梯橫在那裏。
天氣高寒有其色彩,露水寒冷潮溼卻沒有聲音。
吹笛的人長久地倚靠在外,空中的月亮最爲明亮。
欣喜地遇上可以攀折的時節,在皇家園林裏能很快聲名遠揚。