東亭留別

釋今音
釋今音 (明代)

偶然離竹院,經月在人羣。幾夕東亭上,燃燈過夜分。雨歇長春草,窗晴見白雲。悠悠挈瓢笠,林下重期君。

東亭留別翻譯

偶然離開竹林環繞的寺院,經過一個月時間處在人羣之中。

好幾個晚上在東亭之上,點着燈直到深夜。

雨停了那長春的小草,透過窗戶晴朗時能看見白雲。

悠然地提着瓢和笠,在樹林下再次期待着你。

更多釋今音的詩詞