沈黎使君與客飲王建梅林分韻作詩過沈犀以詩

樊漢廣
樊漢廣 (宋代)

牆頭冉冉新陽露,忽作玲瓏玉千樹。

老蛟偃蹇獨避人,捲回飛雪江皋莫。

何處鳴禽來龍去脈好音,四月枝垂起黃霧。

摧折霜餘初不懼,笑看春光等閒度。

百年夢幻欲無言,吹落吹開豈風故。

時來薦鼎真偶爾,小住疏籬非不遇。

我知天地絕茫茫,無爲展轉獨多慮。

爲花悽斷卻回頭,爾亦微酸苦難茹。

沈黎使君與客飲王建梅林分韻作詩過沈犀以詩翻譯

牆頭上緩緩露出新升的太陽,忽然間就變成了晶瑩剔透如玉樹萬千。

老蛟龍高傲地獨自躲避人,捲回那飛雪在江邊岸地。

什麼地方傳來鳴禽動聽的聲音,四月裏樹枝垂下泛起黃色的霧氣。

遭受霜打後的摧折起初並不懼怕,笑着看待春光輕易地度過。

百年的夢幻幾乎讓人無話可說,花被吹落又吹開難道只是因爲風的緣故。

有時被用來進獻祭祀只是偶然,短暫停留在稀疏的籬笆處並非沒有機遇。

我知道天地極爲廣闊茫茫,不要無端地輾轉獨自過多憂慮。

爲花而悲傷斷腸卻又回頭,你也有微微的酸澀難以忍受。