寄凌叔子

顧鴻志
顧鴻志 (清代)

歲宴山中桂樹枯,思君渺渺海雲孤。春生驛路花開未,雪涴征衫雁到無。才子京華愁旅食,散人笠屐隱江湖。誰憐水國三千里,煙水蒼茫一釣徒。

寄凌叔子翻譯

一年將盡山中的桂樹枯萎了,思念着你覺得你就像那遙遠海上孤獨的雲朵。

春天時驛站路上的花不知道有沒有開放,雪花弄髒了出征的衣衫不知道大雁有沒有飛到。

有才華的人在京城爲旅途的飲食發愁,閒散的人戴着斗笠穿着木屐隱居在江湖。

誰憐憫這水鄉三千里,在那煙霧水色蒼茫之中只有一個垂釣的人。