張戶部惠山楊梅

張鎡
張鎡 (宋代)

嘗聞魏伯陽,鑄丹會稽山。

功成試其徒,未欲汎與餐。

紿言丹入口,命盡不可還。

一人篤信道,快餌肯作難。

翁復起諸死,攜手升雲亦。

臨行作奇戲,留使後世看。

聊將一粒變萬顆,擲向青林化珍果。

彷佛芙蓉箭鏃形,澀如鶴頂紅如火。

只隨翁子姑號陽,姓楊乃是訛偏旁。

迄今年深少人識,地嫗山君應記得。

木生曲直味宜酸,此獨甘香勝蜜團。

吾宗望郎忽馳送,色映筠籃光欲動。

想因見此列宿躔,曾遣冰壺纖指弄。

我方水際呼清風,葛巾高掛千丈鬆。

爲公摘荷盛薦酒,此樂城中那更有。

張戶部惠山楊梅翻譯

曾經聽說魏伯陽,在會稽山煉製丹藥。

功成之後考驗他的徒弟,並不想輕易給他們服用。

欺騙說丹藥入口後,性命就無法挽回了。

有一個人篤信這話,快速吞食丹藥也不覺得爲難。

魏伯陽又讓死去的人復活,攜手一起升上雲端。

臨行時做了奇妙的遊戲,留待讓後世觀看。

姑且將一粒丹藥變成萬顆,投擲到青林中化爲珍貴的果實。

彷彿芙蓉花的箭鏃形狀,味道澀如鶴頂紅顏色似火。

只因跟着那老頭姑且號稱陽,姓楊其實是偏旁有誤。

到如今年代久遠很少有人認識,土地神和山神應該還記得。

樹木生長有曲有直味道適宜是酸的,這果實卻唯獨甘甜芳香勝過蜜團。

我們家族的望郎忽然快速送來,色澤映照在竹籃中光彩躍動。

想來是因爲看到這些星宿的運行軌跡,曾經派遣冰壺和纖細手指擺弄過。

我在水邊呼喚着清風,將葛巾高高掛在千丈松樹上。

爲您採摘荷花滿滿地盛來進獻美酒,這種快樂在城中哪裏還有呢。

更多張鎡的名句

清愁詩酒少,寒食雨風多。

更多張鎡的詩詞