重闉初履霜,深山已堆雪。
牛鳴數舍地,氣序何驟冽。
禪宮舊龍居,長夏扇可徹。
各崖蔽森蓊,雙徑穿巀嵲。
所以方冬時,集霰即飛屑。
廊階遊鴿處,爪跡應凍絕。
立齊老僧腰,此話忌輕說。
掃贈滿棕筥,凝明勝瑤玦。
梅風落葉窗,我固傍高潔。
疇能報清投,煎茶沃詩舌。
重重城門剛踏到寒霜,深山裏已經堆積起白雪。
幾間房舍外牛在鳴叫,氣候的變化怎會如此急劇寒冷。
禪寺原來是龍居住的地方,長長的夏天扇子都可以不用。
各個山崖被茂密的樹木遮蔽,兩條小路穿過高峻的山峯。
因此在這正冬季的時候,聚集的霰粒就如同飛散的銀屑。
走廊臺階上鴿子游玩的地方,爪印應該都被凍結消失了。
站立的地方到老僧的腰部,這話可不能輕易說出口。
清掃收集起來裝滿了棕筐,凝結明亮勝過美玉。
梅樹的風把落葉吹到窗戶上,我本來就靠近高潔之處。
誰能夠回報這清淨的投入,用煎好的茶來潤澤詩興大發的舌頭。