山圍當車巾,佳興坌滿前。盤松儼如畫,蓋疊疏蘿纏。沙平恰席許,坐蔭宜鋪氈。扶筇瞰根穴,湛碧泓寒泉。霏空雨方來,衆綠爭欣然。炎銷道旁地,此倍凝陰煙。摩挲復漱滌,毛骨俱澄鮮。輪囷復清冷,肯受代謝遷。何必絕塵世,高潔自永年。錢王德民深,姓氏水爲傳。遙瞻窣堵坡,背立蒼巒巔。人言有廢寺,欲到愁攀緣。諸天散香華,顧我應惻憐。被役不爲飢,凡質何繇仙。
羣山環繞像車巾一樣,美好的興致滿滿地呈現在面前。
盤曲的松樹莊重儼然如同畫卷,層層疊疊被稀疏的藤蘿纏繞。
沙灘平坦恰好有一席之地,坐在樹陰下適宜鋪上氈子。
拄着柺杖俯瞰樹根洞穴,清澈碧藍的是寒冷的泉水。
空中飄着細雨正要到來,衆多綠色植物爭相欣喜。
炎熱消散在路旁的地上,這裏倍加凝聚着陰冷的煙霧。
撫摸又洗滌,全身骨骼都變得澄澈鮮亮。
樹木盤曲又清冷,怎肯接受新陳代謝的變遷。
何必要與世隔絕,保持高潔自然能永遠長壽。
錢王的德行深入民心,他的姓氏通過水流傳。
遠遠地瞻望佛塔,背靠着蒼翠的山巒之巔。
人們說有荒廢的寺廟,想要到達卻擔心難以攀緣。
衆天神撒下香花,看顧着我應該心生憐憫。
被役使不是因爲飢餓,平凡的資質又憑什麼能成爲神仙。