化權亞史法,委巷汩凡例。
良由私愛怨,或使疑信二。
奸諛人力勝,危欲蔽忠義。
絕識超大千,簡冊當吐氣。
以下是翻譯成現代中文的大致內容: 權力變化超越了歷史法則,在僻陋小巷也能淹沒常規慣例。
實在是因爲個人的愛憎怨恨,或許導致了疑惑和信任的不堅定。
奸佞諂媚之人憑藉人力佔了上風,危險得想要遮蔽忠義。
超凡的見識能超越大千世界,典籍史冊應當揚眉吐氣。
需要注意的是,這樣的翻譯可能較爲寬泛,對於一些較爲生僻或有特定語境含義的字詞的理解可能存在一定侷限性。
送叶景良知严陵
寒食前一日西湖閒泛三首 其二
九日
长相思
霜天晓角 汎池
昭君怨 游池
寄题任子严漕使盘园
秋暖
过下黄村
庚戌岁旦次张以道韵
次韵酬杨伯子兼呈诚斋 其一
晓边
桂隐纪咏·沙际亭
题郭水坚画美人二首
暂往吴兴出城
玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首 其一
鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗 其三
山堂
早饭庵中次张以道韵
过竹村