振俗還風雅,乾坤覓句中。
夔皋渠合遇,郊島我甘同。
浩蕩投鷗不,清和翻燕風。
相投兩無語,聲遠莫摩空。
振奮風俗迴歸風雅,在天地間尋覓詩句。
夔和皋陶那樣的人物應能相遇,孟郊和賈島我甘願與之相同。
廣闊浩大如同投身於沙鷗之中,清朗平和好似翻飛的燕風。
相互投合卻兩句話也沒有,聲音高遠不要去觸摸天空。
需要注意的是,這樣的翻譯只是儘量用現代中文來闡釋詩句的大致意思,可能無法完全精準地傳達古詩詞中蘊含的韻味和意境。
送叶景良知严陵
寒食前一日西湖閒泛三首 其二
九日
长相思
霜天晓角 汎池
昭君怨 游池
寄题任子严漕使盘园
秋暖
过下黄村
庚戌岁旦次张以道韵
次韵酬杨伯子兼呈诚斋 其一
晓边
桂隐纪咏·沙际亭
题郭水坚画美人二首
暂往吴兴出城
玉照东西两轩有红梅及千叶缃梅未经题咏倒用前韵各赋五首 其一
鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗 其三
山堂
早饭庵中次张以道韵
过竹村