次茂洪韻

張鎡
張鎡 (宋代)

披嵐長嘯和巖洞,衣汗未冷毛髮知。

貪奇甘戀足欲駐,擁鼻將返心還疑。

清音來賢只過目,亭下樹邊俱欠詩。

歸輿漸受雨沾灑,客蓋轉適風傾欹。

出門倚澗得雄觀,放泉出匱供遊嬉。

勉賡新句未爲報,他年共陷非公誰。

次茂洪韻翻譯

(我)撥開雲霧大聲長嘯于山巖洞穴間,衣服上的汗水還沒冷卻頭髮卻已經知道了。

因爲貪愛奇異甘願留戀以至於想要停下腳步,掩着鼻子將要返回但心裏又有些遲疑。

那清新的聲音和賢能之士只是看在眼裏,亭子下面樹的旁邊都還欠缺詩作。

回去乘坐的車漸漸被雨水沾溼灑溼,車蓋也轉而被風傾斜吹歪。

出門倚靠山澗能看到壯觀的景象,放出泉水從櫃子裏流出以供遊玩嬉戲。

努力續寫新的詩句也不算作報答,將來一起深陷(這裏)不是您又會是誰呢。

更多張鎡的名句

清愁詩酒少,寒食雨風多。

更多張鎡的詩詞