哀时命之不及古人兮,夫何予生之不遘时!
往者不可扳援兮,徠者不可与期。
志憾恨而不逞兮,杼中情而属诗。
夜炯炯而不寐兮,怀隐忧而历兹。
心郁郁而无告兮,众孰可与深谋!
欿愁悴而委惰兮,老冉冉而逮之。
居处愁以隐约兮,志沉抑而不扬。
道壅塞而不通兮,江河广而无梁。
愿至昆仑之悬圃兮,采锺山之玉英。
揽瑶木之橝枝兮,望阆风之板桐。
弱水汩其为难兮,路中断而不通。
势不能凌波以径度兮,又无羽翼而高翔。
然隐悯而不达兮,独徙倚而彷徉。
怅惝罔以永思兮,心纡轸而增伤。
倚踌躇以淹留兮,日饥馑而绝粮。
廓抱景而独倚兮,超永思乎故乡。
廓落寂而无友兮,谁可与玩此遗芳?
白日晼晼其將入兮,哀余寿之弗将。
车既弊而马罢兮,蹇邅徊而不能行。
身既不容于浊世兮,不知进退之宜当。 冠崔嵬而切云兮,剑淋离而从横。
衣摄叶以储与兮,左袪挂于榑桑;
右衽拂于不周兮,六合不足以肆行。
上同凿枘于伏戏兮,下合矩矱于虞唐。
原尊节而式高兮,志犹卑夫禹汤。
虽知困其不改操兮,终不以邪枉害方。
世并举而好朋兮,壹斗斛而相量。
众比周以肩迫兮,贤者远而隐藏。
为凤皇作鹑笼兮,虽翕翅其不容。
灵皇其不寤知兮,焉陈词而效忠。
俗嫉妒而蔽贤兮,孰知余之从容?
愿舒志而抽冯兮,庸讵知其吉凶?
璋珪杂于甑窐兮,陇廉与孟娵同宫。
举世以为恆俗兮,固将愁苦而终穷。
幽独转而不寐兮,惟烦懑而盈匈。
魂眇眇而驰骋兮,心烦冤之忡忡。
志欿憾而不憺兮,路幽昧而甚难。 塊独守此曲隅兮,然欿切而永叹。
愁修夜而宛转兮,气涫沸其若波。
握剞劂而不用兮,操规矩而无所施。
骋骐骥于中庭兮,焉能极夫远道?
置援狖于棂槛兮,夫何以责其捷巧?
驷跛鳖而上山兮,吾固知其不能陞。
释管晏而任臧获兮,何权衡之能称?
箟簬杂于黀蒸兮,机蓬矢以射革。
负檐荷以丈尺兮,欲伸要而不可得。
外迫胁于机臂兮,上牵联于矰隿。
肩倾侧而不容兮,固陿腹而不得息。
务光自投于深渊兮,不获世之尘垢。
孰魁摧之可久兮,愿退身而穷处。
凿山楹而为室兮,下被衣于水渚。
雾露濛濛其晨降兮,云依斐而承宇。
虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。
怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。
下垂钓于溪谷兮,上要求于仙者。
与赤松而结友兮,比王侨而为耦。
使枭杨先导兮,白虎为之前後。
浮云雾而入冥兮,骑白鹿而容与。 魂眐眐以寄独兮,汨徂往而不归。
处卓卓而日远兮,志浩荡而伤怀。
鸾凤翔于苍云兮,故矰缴而不能加。
蛟龙潜于旋渊兮,身不挂于罔罗。
知贪饵而近死兮,不如下游乎清波。
宁幽隐以远祸兮,孰侵辱之可为。
子胥死而成义兮,屈原沉于汨罗。
虽体解其不变兮,岂忠信之可化。
志怦怦而内直兮,履绳墨而不颇。
执权衡而无私兮,称轻重而不差。
摡尘垢之枉攘兮,除秽累而反真。
形体白而质素兮,中皎洁而淑清。
时猒饫而不用兮,且隐伏而远身。
聊窜端而匿迹兮,嗼寂默而无声。
独便悁而烦毒兮,焉发愤而筊抒。
时暧暧其将罢兮,遂闷叹而无名。
伯夷死于首阳兮,卒夭隐而不荣。
太公不遇文王兮,身至死而不得逞。
怀瑶象而佩琼兮,愿陈列而无正。
生天坠之若过兮,忽烂漫而无成。
邪气袭余之形体兮,疾憯怛而萌生。
原壹见阳春之白日兮,恐不终乎永年。
哀叹自己命运比不上古人啊,为何我生不逢时!过去的已不可攀援啊,未来的也难以期待。
心怀遗憾愤恨难以实现啊,抒发内心感情写成诗篇。
夜里目光炯炯不能入睡啊,心怀隐忧经历这些日子。
心中郁闷无处倾诉啊,谁又能和我一起深谋远虑!愁苦憔悴又懈怠啊,年老渐渐到来。
居住环境困苦而隐晦啊,意志消沉不能飞扬。
道路阻塞不通啊,江河广阔却没有桥梁。
希望到昆仑的悬圃啊,采摘钟山的美玉花朵。
攀折瑶木的长枝啊,眺望阆风的板桐山。
弱水汩汩流淌难以渡越啊,路途中断不能通行。
形势不能踏波径直渡过啊,又没有翅膀可以高飞。
然而心中隐痛不能实现啊,独自徘徊彷徨。
惆怅迷茫长久思索啊,内心忧闷而更加悲伤。
靠着徘徊来停留啊,每天饥饿而没有粮食。
空怀抱景而独自倚靠啊,无比思念故乡。
空寂落寞而没有朋友啊,谁能和我赏玩这遗留的芬芳?白天渐渐昏暗将要西沉啊,哀叹我的寿命不会长久。
车子已经破旧马匹也疲惫啊,徘徊停滞不能前行。
自身既然不被污浊世界容纳啊,不知进退该如何恰当。
帽子高大高耸入云啊,宝剑长短交错。
衣服左襟长长地拖曳啊,左边的衣袖挂在扶桑树上;右边的衣襟拂过不周山啊,天地四方都不够肆意行走。
上与伏羲的法度相契合啊,下与虞唐的规矩相符合。
原本崇尚节操而追求高尚啊,志向还低于大禹和商汤。
虽然知道困境却不改变操守啊,终究不会因邪曲不正而损害正直。
世人都竞相结党营私啊,用斗斛来相互衡量。
众人互相勾结来逼迫啊,贤能的人远远躲避隐藏。
给凤凰制作鹌鹑的笼子啊,即使收敛翅膀也容纳不下。
灵帝不醒悟知晓啊,又向谁陈述来表示效忠。
世俗嫉妒而遮蔽贤才啊,谁知道我的从容?希望抒发心志而抒发愤懑啊,哪能知道是吉是凶?美玉和陶器混杂在甑中啊,丑妇陇廉和美女孟娵同在宫中。
举世都认为这是恒常习俗啊,本来就会愁苦而最终穷困。
孤独地转身不能入睡啊,只有烦闷充满胸膛。
魂魄渺渺驰骋啊,心烦意乱而忧心忡忡。
志向遗憾而不安啊,道路昏暗而十分艰难。
独自守在这偏僻角落啊,因而忧愁恳切而永远叹息。
忧愁长夜而辗转反侧啊,气息沸腾如同波涛。
握着刻刀却不用啊,拿着规矩却无处施展。
在庭院中驱使骐骥啊,怎能到达那遥远的路途?把猕猴放在栏杆里啊,怎能要求它敏捷灵巧?赶着跛鳖上山啊,我本来就知道它不能攀登。
舍弃管仲晏婴而任用奴婢啊,怎能权衡得当?细竹混杂在麻杆中啊,用蓬蒿做箭来射皮革。
背着房椽去量尺寸啊,想要伸展腰肢却不可能。
外被机械臂威胁啊,上被带绳的箭牵连。
肩膀歪斜不能容身啊,本来就腹部狭窄不能呼吸。
务光自己投身深渊啊,不沾染世间的尘垢。
谁能被摧毁长久啊,愿退身而处于困厄之境。
开凿山岩做居室啊,下面靠近水边。
雾露蒙蒙在早晨降下啊,云气缭绕承托屋宇。
虹霓纷纷如朝霞啊,傍晚连绵不断地下雨。
惆怅茫然没有归处啊,惆怅远望这旷野。
向下在溪谷中垂钓啊,向上追求神仙。
与赤松子结交为友啊,和王子乔结为伴侣。
让神枭在前面引导啊,白虎在后面跟随。
浮游云雾进入幽冥啊,骑着白鹿自在安闲。
魂魄独自寄托啊,汩汩前行而不返回。
处于高远之地而日益远离啊,志向浩荡而心怀感伤。
鸾凤在苍云中飞翔啊,所以射鸟的箭不能射中。
蛟龙潜伏在回旋的深渊啊,身体不会被罗网挂住。
知道贪食诱饵会接近死亡啊,不如到下游那清波中。
宁愿隐居以远离灾祸啊,哪有什么侵犯侮辱可以做。
伍子胥死后成就大义啊,屈原沉入汨罗江。
虽然身体被肢解却不改变啊,难道忠信可以被改变。
心志怦怦跳动而内心正直啊,遵循准则而没有偏差。
执掌公平的秤而没有私心啊,称量轻重而不差分毫。
清除灰尘污垢的不正当行为啊,除去污秽累赘而回归本真。
形体洁白而本质纯净啊,内心皎洁而美好清正。
时常饱足而不被任用啊,暂且隐居而远离尘世。
姑且隐藏一端而匿迹啊,默默无声而寂静。
独自忧愁愤恨而烦躁啊,怎能抒发愤懑而舒畅。
时光昏暗将要结束啊,于是苦闷叹息而没有名声。
伯夷死在首阳山啊,最终早死而没有荣耀。
太公不遇文王啊,到死也不能得志。
怀揣美玉而佩戴琼玉啊,希望展示却没有正途。
生来如天坠之物一闪而过啊,忽然绚烂却没有成就。
邪气侵袭我的身体啊,疾病惨痛而萌生。
希望一见阳春的白日啊,恐怕不能终享天年。