夜遊黃鶴樓遇道人

饒廷直
饒廷直 (宋代)

黃鶴樓前秋月寒,樓前江闊煙漫漫。

夜深人散萬籟息,獨對清影憑闌干。

一聲長嘯肅天宇,知是餐霞御風侶。

多生曾結香火緣,邂逅相逢意相語,

翛然洗盡朝市忙,直疑身在無何鄉。

回看往事一破甑,下視舉世俱亡羊。

嗟予侷促猶軒冕,知是廬敖遊未遠。

夜遊黃鶴樓遇道人翻譯

黃鶴樓前秋天的月亮透着寒意,樓前的江面開闊煙霧瀰漫。

深夜人們都散去各種聲音也都平息,獨自對着清朗的影子靠着欄杆。

一聲長長的嘯聲使天空都變得肅穆,知道這是吞食雲霞駕馭風的仙人伴侶。

多生以來曾結下敬神的緣分,偶然相遇心意相通交談,瀟灑地洗淨朝堂集市的繁忙,簡直懷疑自己身在什麼都沒有的地方。

回頭看過去的事情如同一個打破的甑,往下看整個世間都如同迷失的羊。

嘆息我受束縛還在官位,知道如同那接輿遨遊得還不夠遠。