和入京

呂讓
呂讓 (隋代)

俘囚經萬里,憔悴度三春。

發改河陽鬢,衣餘京洛塵。

鍾儀悲去楚,隨會泣留秦。

既謝平吳利,終成失路人。

和入京翻譯

被俘虜囚禁經歷萬里路程,面容憔悴地度過三個春天。

頭髮改變如同河陽的潘岳那樣斑白,衣服上還留着京城洛陽的灰塵。

鍾儀悲哀地離開楚國,隨會痛苦地留在秦國。

已經辭別了平定吳國的功利,最終成爲迷失路途的人。