送王元章北遊

全思誠
全思誠 (明代)

我從越中歸,山水猶在眼。

賀湖天寒水鑑淨,禹穴木落雲氣暖。

夢中往往復登臨,萬壑千巖姿蕭散。

故人山水窟中來,題詩直上姑蘇臺。

酒酣目力隘宇宙,少年筆陣排風雷。

謝公屐齒小吳越,北望中原更奇絕。

終南太華青未了,桑乾之陰多積雪。

送君出門歌遠遊,自笑把鋤空飯牛。

功成歸來尚黑頭,訪子卻覓山陰舟。

送王元章北遊翻譯

我從越中回來,那裏的山水依然還在眼前。

賀湖上天寒湖水像鏡子一樣明淨,禹穴那裏樹木凋零但云氣溫暖。

在夢中常常又去登臨,衆多山谷和岩石姿態瀟灑疏散。

老朋友從那山水佳地而來,題詩徑直登上姑蘇臺。

喝酒到酣暢時目光所及彷彿能涵蓋整個宇宙,少年時的文筆陣勢如排山倒海的風雷。

謝公的木屐踏遍了吳越之地,向北遙望中原更加奇特絕妙。

終南山和華山青翠沒有盡頭,桑乾河的北邊有很多積雪。

送你出門唱着遠遊之歌,自己笑着如同那扛着鋤頭卻只是空自喂牛的人。

功成歸來還正值年輕,拜訪你卻要尋找那山陰的船隻。

更多全思誠的詩詞