詠朱嚴二秀才

吳高
吳高 (明代)

秀出鵝城十萬家,二君年少擅才華。道宗正學推韓子,琴遇知音賞伯牙。北郭薄田堪釀酒,南塘清水足烹茶。姓存名沒知真隱,留得高風后世誇。

詠朱嚴二秀才翻譯

展現出鵝城數以十萬計的人家,你們兩位年輕人獨自擁有傑出的才華。

道統正宗的學問推崇韓愈,就如同琴遇到知音讚賞伯牙一樣。

城北的貧瘠田地可以用來釀酒,南邊的清澈水塘足以用來煮茶。

姓氏留存而名字湮沒才知道是真正的隱士,留下高尚的風範被後世誇讚。

更多吳高的詩詞