洞仙歌

林外
林外 (宋代)

飛樑壓水,虹影澄清曉。橘裏漁村半菸草。今來古往,物是人非,天地裏,唯有江山不老。

雨巾風帽。四海誰知我。一劍橫空幾番過。按玉龍、嘶未斷,月冷波寒,歸去也、林屋洞天無鎖。認雲屏煙障是吾廬,任滿地蒼苔,年年不掃。

洞仙歌翻譯

那如飛的橋樑壓在水面上,彩虹般的影子在清晨顯得清澈明晰。

橘子林裏的漁村一半被煙霧籠罩。

從古至今,景物依舊,人卻已不同,在這天地間,只有江山永遠不會衰老。

戴着擋雨的頭巾,頂着擋風的帽子。

天下之大誰又瞭解我呢。

手持一劍在空中多次揮舞而過。

彈按玉龍寶劍,鳴聲還未斷絕,月色清冷,水波寒冷,回去吧,那林屋洞天也沒有鎖。

認準那雲霧繚繞的屏風和煙瘴般的屏障就是我的房屋,任憑滿地都是青苔,年年都不去清掃。

更多林外的詩詞