西河 回乡吟二首之一

蔡淑萍
蔡淑萍 (当代)

旬月雨。归来不惯山路。泥深石滑复盘盘,引援失处。几回梦到故村边,却惊荒僻如故。雨初歇,山裹雾。湿云乍漏光缕。催收促种趁农时,正争日暮。几家蓑笠荷犁锄,偏多衰翁颓妪。早闻谷贱并重负。愧灯前、新具鸡黍。父老一村重聚。感乡情、往事宵深还诉。怕问来年还归否?

西河 回乡吟二首之一翻譯

连续一个月都在下雨。

回来后不适应这山间的路。

泥土很深石头很滑,不断地盘旋曲折,牵拉攀援却迷失了地方。

好几次梦到故乡的村边,却惊讶地发现依旧如过去一样荒凉偏僻。

雨刚刚停歇,山峦被雾气包裹。

潮湿的云层忽然间漏出几缕光线。

催促收获和播种要趁着农时,正是争分夺秒到日暮时分。

有几家披着蓑衣戴着斗笠扛着犁锄,大多是衰老的老翁和颓败的老妇。

早就听说谷物价格低廉并且负担沉重。

在灯前很惭愧,新准备了鸡肉和米饭。

父老乡亲们在一个村里重新相聚。

感慨乡情、过去的事情在深夜还诉说。

害怕询问来年还回来吗?

更多蔡淑萍的詩詞