玉蝴蝶 登长城

蔡淑萍
蔡淑萍 (当代)

扑面朔风寒峭,悄然倚堞,堞已凝霜。窘促南来,衣薄不敌秋凉。巨龙伏、蟠霄夭矫,层嶂叠、塞草迷茫。久相望,渺冥空阔,孤隼高翔。彷徨。雄关百丈,坚城万里,千载流光。抚石犹闻,孟姜啼断戍人肠。凭谁问、血泥成紫,剩几度、旧垒残阳。固金汤,最需强本,岂在修墙?

玉蝴蝶 登长城翻譯

迎面吹来的北风寒冷刺骨,静静地倚靠在城墙垛口,垛口已经凝结了寒霜。

仓促地从南方而来,衣服单薄难以抵御秋天的凉意。

巨大的山脉如同巨龙蛰伏、盘旋在天空矫健无比,层层的山峰重叠,边塞的荒草迷漫不清。

长久地相互凝望,辽阔空旷渺茫,孤独的鹰隼高高飞翔。

心中彷徨。

雄伟的关隘有百丈高,坚固的城池绵延长达万里,历经千年时光流转。

抚摸着石头仿佛还能听到,孟姜女啼哭让戍守的人肝肠寸断。

依靠谁来询问,鲜血和泥土混合变成了紫色,还剩下几次看到旧的堡垒和残阳。

要坚固如金城汤池,最需要的是强大根本,哪里只是在于修建城墙呢?

更多蔡淑萍的詩詞