雨中登顯通寺閣

溥叔明
溥叔明 (近代)

高閣空濛裏,煙雲四望平。雨中羣木暗,天外一峯晴。山翠增寒色,溪流漲遠聲。明朝巖上路,應有蕨芽生。

雨中登顯通寺閣翻譯

高大的樓閣處在空濛之中,雲煙霧氣向四面望去一片平整。

雨中衆多樹木顯得昏暗,天邊有一座山峯晴朗。

山上翠綠之色增添了寒冷的色調,溪流上漲發出悠遠的聲音。

到明天在山岩上的道路上,應該會有蕨菜的芽生長出來。

更多溥叔明的詩詞