百字令

吳湛
吳湛 (清代)

西風初起,聽誰家、搗練聲響徹。句引離人多少恨,又早露凝霜白。叵耐年年,照人無寐,總是清秋月。相逢鄰叟,莫將喪亂重說。際此兵氣銷沈,蘆簾紙閣,稱長齋持偈。卻憶年時珠海上,畫舫歡遊時節。笑插黃花,醉牽紅袖,狂把長鯨掣。可堪回首,繁華如夢銷歇。

百字令翻譯

西風剛剛颳起,聽是哪家傳出搗練的聲音那麼響亮。

這聲音勾起離人多少愁恨,而且又早早地露水凝結成霜一片潔白。

無奈年年,照着人無法入睡,總是那清冷的秋月。

遇到鄰家老人,不要把那喪亂之事重新提起。

在這個時候兵氣消沉,在蘆簾紙閣中,自稱長時間喫齋持偈。

卻回憶起往年在珠海之上,畫舫歡樂遊玩的時節。

笑着插上黃花,醉意中牽拉着紅袖,瘋狂地像要把長鯨拉拽。

怎忍回首,那繁華就像夢一樣消逝停歇。