出自唐代李嘉祐的 《早秋京口旅泊章侍御寄書相問因以贈之時七夕》
翻譯: 只有那些一同騎着青白色馬的友人,才適宜通過書信來詢問我的窮苦和憂愁。
賞析: 這兩句詩意蘊豐富,耐人尋味。“只有同時驄馬客”,強調了特定的友人身份,凸顯出共同經歷所造就的深厚情誼。“偏宜尺牘問窮愁”,以“尺牘”傳遞關懷,“問窮愁”更是展現出朋友間的體貼與牽掛。詩人用簡潔的語言,生動地描繪出在困境中真摯友情的珍貴,讀來令人感受到那份溫暖與慰藉,也讓人對這種純粹的友情心生嚮往。
搬家來躲避敵寇追逐着行駛的船隻,厭煩看到南徐的江水流動。
吳越之地的賦稅徭役已不是舊日的樣子,秣陵衰敗凋零不適合這秋天。
千家閉戶聽不到搗衣的砧杵聲,七夕節的時候有誰在仰望天上的牽牛星呢。
只有同樣騎着青白色馬的人,特別適宜用書信來詢問我這困苦憂愁。