翻譯: 人生世事如瀰漫的煙霧般飄忽不定,真想做個持竿垂釣的隱者。
賞析: 這兩句詩意境深遠,韻味無窮。“生事且瀰漫”描繪出世事的繁雜紛亂、迷茫不清,充滿無奈與迷茫。而“願爲持竿叟”則表達出詩人對寧靜、簡單生活的嚮往。在紛繁複雜中,詩人渴望遠離喧囂,成爲一名持竿垂釣的老者,追求內心的平和與自由。這種願望反映出詩人對世俗的超脫和對精神世界的追求,讓讀者感受到詩人對寧靜與純粹的深深眷戀。
我尋幽探勝的心意沒有定止,隨着一路看見的景色生髮不已。
晚風吹送我的行舟,沿着開滿鮮花的河岸蕩入溪口。
星夜又轉過西邊的山嶺,隔山仰望天上的南鬥。
潭底升起溶溶的煙霧,林中月亮彷彿低落在行舟的背後。
世事何等地紛繁渺茫,不如做一名隱居的釣叟。