制阃今梁栋,霜台昔范模。近书先问汝,远念早宽吾。众论宜迁木,官常合守株。房陵有佳处,稳稳问征涂。
镇守边疆的人如今是国家的栋梁,御史台昔日有典范楷模。
近来的书信先询问你,远方的思念早早宽慰我。
众人的议论应该如移木求信,官员的常规应如同守株待兔。
房陵有美好的地方,稳稳地询问那征途。
需注意的是,这样的翻译只是为了尽量体现诗句的大致意思,很难完全精准地传达古诗词的韵味和内涵。
深春挈家下湖庄
送以道赴汉东兵官因呈绣使吴胜这同年兼简李
偶成
游惠山观第二泉
遣吏约同官弈棋议事知有苏山之游不果来晚使
雨行宿高冈入家戏成口号
雪中同赵仓从之泛舟饯钱宪文季酒中剧谈汉事
使君黄秘书上印有期闻严召已得好语赋诏律送
师绎题宫姊夫惠示湖庄佳句辄次韵
送钱文季国博赴召
豫章贺丁漕建台宴口号
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事
挽致政朝散王大夫章二首 其二
次韵卫庆阳使君送别这章
薛端明挽章三首
后溪先生刘阁学挽章三首
为谢府题制锦堂
挽宁宗皇帝词二首
雨后早行