踏莎行 远归

蔡淑萍
蔡淑萍 (当代)

旅思一囊,风霜两鬓,推门旧物依稀认。书窗紧闭落尘多,钟儿嘀嗒声声近。去倩谁知,归凭谁问,何劳更待天涯信。可怜最是槛中花,恹恹犹自含离恨。

踏莎行 远归翻译

旅途的思绪装了满满一袋子,两鬓已被风霜沾染,推开门旧日的物品还能依稀辨认。

书房的窗户紧闭着灰尘很多,钟表滴答滴答的声音一声声靠近。

离去后让谁知道,归来又依靠谁来询问,何必再等待那来自天涯的音信。

可怜的尤其是那栏杆中的花,无精打采的还依然饱含着离别的愁恨。

踏莎行 远归-蔡淑萍的相关图片

踏莎行 远归-蔡淑萍

更多蔡淑萍的诗词